Лексико-семантическое поле"Страх" в современном русском языке: На фоне корейского языка

Здесь перекрещиваются главные проблемы лексикологии - проблемы синонимии, антонимии, полисемии, проблема соотношения слова и понятия. Идея исследования лексики по семантическим понятийным полям связывается в лингвистике с именем Й. Трира, хотя сам термин в лингвистике впервые был употреблен Г. Ипсеном, который определял поле как совокупность слов, обладающих общим значением. Под понятийным семантическим полем Й. Трир понимает в первую очередь структуру определенной сферы или круга понятий.

Функционально-семантическое поле

Испытывать страх — присуще любому живому существу, будь то человек или животное. Но что такое страх? Каковы механизмы формирования этого чувства? Многие психологи проводили эксперименты и обсуждали данную проблему. Из этих рисунков были отобраны те, в которых отображались страх и тревожность и с их авторами проводились беседы для того, чтобы выявить, что послужило поводом для беспокойства и вызвало тревогу или страх.

На основании этих данных, а также по результатам исследований А.

Семанти ческое по ле — самая крупная смысловая парадигма, объединяющая слова различных частей речи, значения которых имеют один общий.

Понятие семантического поля Слова любого языка связаны друг с другом. Лексические значения слов находятся в определенном соотношении с лексическими значениями других слов. Существуют различные лексико-семантические группировки, т. Можно выделить следующие группировки: Необходимо иметь в виду, что в семантическое поле входят не слова, а лексико-семантические варианты семемы слов.

Поэтому многозначные слова могут принадлежать множеству понятийных полей. Приведем одно из определений.

Эти политические изменения вызвали изменение отношений между Россией и Кореей. Отношения между двумя странами совсем недавно начали бурно развиваться во многих областях: В связи с развитием отношений увеличилась потребность в людях, знающих оба языка, и в связи с этим актуализировалась проблема изучения русского языка в Корее. Трудно найти еще один такой язык как русский, лексика которого была бы описана в десятках словарей - толковых, переводных, этимологических, исторических, в словарях трудностей, словарях писателя и т.

Кроме того, активно создаются словари для иностранцев, изучающих русский язык. И все же, располагая таким богатством, иностранцы, изучающие русский язык, нередко сталкиваются с большими трудностями в области словоупотребления.

Ключевые слова: лексико-семантическое поле; понятие «гордость»; мотивационная модель; турная значимость понятия «гордость» обеспечивают.

Однако благодаря методу, открытому онто психо логической школой, именно психология способна стать критерием точности других наук. После тысячелетней истории изучения человека стала очевидной несостоятельность многих моральных ценностей. Сказанное мною подтверждается следующими аргументами. Этот принцип является основой организмического познания.

Человека можно определить так: Природное знание утрачивается, замещается чем-то более поверхностным.

Лексико-семантическое поле понятия «страх» в современном французском языке. (Раздел 1)

При этом эти экстралиигвистические признаки служат в качестве дифференциальных сем для каждой из единиц. Прилагательные данной ЛСГ в обоих языках выполняют не только функцию атрибутива, но и функцию предиката в предложениях. Некоторые прилагательные, входящие в данную ЛСГ, могут быть применены не только к человеку, но и к животному, что отражается и при характеристике человека с помощью устойчивых словосочетаний или сравнений, например, трусливый как заяц, прилагательные могут сочетаться и с неодушевленными существительными, типа улыбка, взгляд, лицо и т.

Но в отличие от русского языка в корейском языке не всегда можно найти эквивалент для сочетаний данных прилагательных с соматизмами, типа трусливые руки, несмелые пальцы и т.

В современной семантической теории понятие поля как метода исследования единиц различных Страх одно из самых сильных человеческих чувств.

Возможности синтаксической семантики расширяются за счёт добавления прагматического аспекта коммуникативная или иллокутивная цель говорящего; прагматические аспекты пресуппозиции; построенная говорящим модель адресата; использование принципа речевого сотрудничества или кооперации и т. Однако языковые средства употребляются в различных композиционно-речевых формах не одинаково.

В одной композиционно-речевой форме они играют большую роль в другой — меньшую. Основу семантического описания языка составляют две системы синтагматических и парадигматических отношений между лексемами. Один из типов описания семантических отношений представляет иерархическую классификацию лексики в рамках парадигматических рядов и носит название тезауруса.

Тезаурус языка представляет многоуровневый тематический словарь-классификатор по отраслям знаний отражающий несколько видов парадигматических отношений между словами гиперлексемные синонимические родо-видовые и далее. Тезаурус представляет одноуровневую иерархию в которой лексические единицы или синонимические ряды объединяются в обобщенные понятия гиперонимы.

Реферат: Семантическое поле страха на основе произведения Стивена Кинга Цикл оборотня

В толковых словарях при объяснении значения слова защита наиболее часто встречаются понятия угроза и граница. Наличие угрозы указывает на то, что необходимость в защите возникает: Наличие границы, которую требуется защищать, указывает на то, что в защите нуждается какая-то целостность:

семантическое поле эмотивности как сложная система языковых, или лексико- . тяжелого душевного состояния, раздражения, страха, тревоги, языке соотносится с понятиями «душа», «мысль», «играть», «летать», что.

Научные исследования последних десятилетий посвящены реконструкции картины мира посредством анализа лексического строя языка [Ким Быконя , 20 Казакевич Жарикова ]. Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач: Быконя , материалы селькупско-русского словаря тазовский диалект под редакцией профессора А. Кузнецовой , южноселькупского словаря Н. Григоровского , селькупского словаря И. Эрдейи , самодийского словаря Ю.

Янхунена , уральского этимологического словаря К. Сущность указанных методов обусловливает использование таких общенаучных приемов как наблюдение, систематизация, интерпретация, лингвокультурологическое описание использование данных истории, этнографии, культурологии , логический анализ. Объем исследования составляет страниц. Поля имеют общие элементы, обусловливающие неразрывность языкового пространства об. Заключение Проведенное исследование позволяет заключить следующее.

Информационный обмен имеет различную направленность:

Семантическое поле

для -адреса За дополнительной информацией обращайтесь по адресу .

достигается при помощи актуализации эмоции страха. Рассмотрены ски: в поле анализа находятся статьи о нефтегазовых отношениях меж- ду Россией занные семантически с данным понятием, что мы наблюдаем в следу-.

Исследование проводится в русле семасиологического подхода с использованием методов поля, компонентного и контекстного анализа. Элементы эмотивной лексики классифицируются в лексико-семантические поля на основе общности семантического признака и корневых морфем. Выделенные языковые объединения выражают как универсальные, так и свойственные лишь данному этносу признаки негативных эмоций. Исследование лексического пласта селькупского языка, выражающего различные проявления ментальной деятельности и психической активности человека, позволили классифицировать рассматриваемую лексику в лексико-семантические поля с определенными семантическими инвариантами.

За основу взята теория поля, разработанная в лингвистике такими учеными, как Г. В нашем понимании лексико-семантическим полем ЛСП является множество разнородных лексических взаимодействующих элементов, обладающих общим семантическим признаком, выражающим определенное понятие. Каждое из указанных полей выражает родовую сему семантический инвариант. Лексику, выражающую эмоции, называют эмотивной. Г Бабенко автор вводит в нее лексику эмоций и эмоциональную лексику.

Лексику эмоций формируют номинативные значения лексем. К эмоциональной лексике относятся лексические средства, служащие для обозначения воздействий, каузирующих эмоции, и различных способов их репрезентации [6]. Лексика эмоций образует ядро и ближнюю периферию поля. Эмоциональная лексика формирует периферию и дальнюю периферию.

Сколько стоит написать твою работу?

Семантические и ассоциативные поля Системность лексики находит яркое проявление в закономерных, регулярных отношениях ее единиц. И доказательством этого являются плодотворные попытки интерпретировать лексику с точки зрения теорий семантического, понятийного, ассоциативного полей. История изучения системности семантических полей началась с парадигматики и восходит к античности, когда человек осознал необходимость системного подхода к изучению мира.

Однако интерпретировать лексику с точки зрения семантического поля стали только в начале 20 века. Наибольшее распространение понятие поля семантического получило после выхода работ Г.

Лексико-семантическое поле"Страх" в современном русском языке автореферат и В современной семантической теории понятие поля как метода.

Стимулы, производные от природных: Культурные стимулы, которые при ближайшем рассмотрении оказываются связанными и с природными детерминантами, замаскированными различными формами неправильного истолкования, рационализацией, проекцией, например: Второй класс детерминант страха у Изарда — это влечения и потребности. Их роль состоит в сохранении гомеостаза. При проявлении боли страх может либо усиливать ее, либо побуждать субъекта к действиям, связанным с избавлением от нее. Третий класс детерминант страха у Изарда — эмоции.

Они являются активаторами страха, кроме того, страх всегда эмоционально окрашен. Переживание страха всегда ведет к конфликту между желанием исследовать и желанием спастись. Этот факт Булл считает доказательством двойственной природы страха. Теория дифференциальных эмоций Изарда интерпретирует конфликтное поведение как результат колебания между страхом, побуждающим к избеганию, и интересом, побуждающим к исследовательскому поведению Изард, Четвертый класс детерминант страха у Изарда — когнитивные процессы субъекта.

Сюда относится мысленное воспроизведение в памяти пугающей ситуации, предмета или человека, то есть антиципация.

Семантическое поле страха на основе произведения Стивена Кинга Цикл оборотня

Стимулы, производные от природных: Культурные стимулы, которые при ближайшем рассмотрении оказываются связанными и с природными детерминантами, замаскированными различными формами неправильного истолкования, рационализацией, проекцией, например: Второй класс детерминант страха у Изарда — это влечения и потребности. Их роль состоит в сохранении гомеостаза.

При проявлении боли страх может либо усиливать ее, либо побуждать субъекта к действиям, связанным с избавлением от нее. Третий класс детерминант страха у Изарда — эмоции.

менительно к фразеологизмам, начав с понятия семантического поля, в рам- СТРАХ (душа в пятки ушла; в штаны наложил; дрожмя дрожать; слаб.

Поле семантическое мая 28, П Группировки слов по близости значений называются семантическими или понятийными полями. В эти поля слова входят независимо от внешней формы, иногда даже в одно поле объединяются слова разных частей речи. Все языковые элементы вообще могут сближаться на основании либо сходства, либо смежности. Семантические поля также могут объединять слова по сходству или по смежности их значений.

Первые группировки называются лек-сико-семантическими, а вторые — тематическими полями. Лексико-семантические поля объединяют слова, имеющие общность значения. Все слова, входящие в данное поле, как бы конкретизируют одно общее понятие, добавляя к нему частные значения.

Семантическое поле богатых и бедных